首页 目录 向下 实用英语|吃药英文如何表达?eat medicine?

实用英语|吃药英文如何表达?eat medicine?

作者: amy123 2023.05.25 16:40
0


每个人都会有生病的时候,在我们日常生活中,只要关于吃的英文表达,大家是不是脑海一定会浮现一个单词eat,那么问题来了?


你知道吃药用英文如何表达吗?“Eat medicine”? 当然不是! 那应该怎么说呢?一起跟随小编学习一下吧。


吃药≠Eat medicine

在英语中,有咀嚼动作的才用“Eat”,我们中文里面的“吃药”实际是指用温水送服,所以吃药不能用Eat medicine。常用的英语表达是:Take medicine或者Have medicine。


例句:

Her doctor says she has to rest and take medicine twice a day.

医生说她必须休息,并且每天要吃两次药。


喝汤≠drink soup


说到了“eat”这个词,还有一个常识大家一定要知道,那么就是“喝汤”的英文表达是“eat soup”,而不是“drink soup”,大家可能会觉得很奇怪,“喝”不是“drink”吗?


在英语里,“汤”绝对不能“喝”,就是说,drink(喝)不能和 soup(汤)搭配,不能说 drink soup(喝汤),英语习惯说“吃汤”(eat soup)。



这主要有以下几个方面的原因:
①因为西餐里的汤一般很稠,汤里有奶油、肉、蔬菜等很多种东西,没法喝,必须送到嘴里咀嚼。而中国的汤一般较稀,是清汤,可以直接喝。②西餐的餐具主要是盘子,汤一般盛在较深一些的盘子里,得用汤勺舀着吃,而不像中国人那样用汤碗直接喝。
③在英语里,drink只用在“喝”饮品上,特指用杯子一类的东西把饮品倒进嘴里喝下去,不需要汤匙。

It is best to eat soup with a spoon.喝汤的时候最好是用勺舀。I'll have soup followed by spaghetti.我想先喝汤,再吃意大利面条。


以上事关于吃药的相关表达,希望对你有一定帮助啊!

岱你轻松学英语,免费好课0元领
*姓名
0/50
*手机号
*城市
提交
注册有礼 注册有礼
注册有礼
关注公众号 关注公众号
关注公众号
二维码
扫码关注 领资料包
个人咨询 个人咨询
个人咨询
企业咨询 企业咨询
企业咨询
回到顶部 回到顶部
关闭
恭喜你已成功领取畅学卡
添加专属教务可获取专业学习指导哦
二维码
我知道了
关闭
提示
你已经是我们的老朋友啦礼包领取仅限新用户哦
关闭 二维码
扫码关注 领资料包
关闭 二维码
扫码添加课程顾问
在线咨询
在线咨询
在线咨询